Шрифт:
Ознакомившись с изделиями и получив в подарок зеркало, Король в сопровождении мастера вышел во двор, где как раз шла дочь Зеркальщика, неся от старого колодца полное ведро воды. Король приказал своим слугам остановиться.
— Кто эта девушка? — спросил он.
— Дочь хозяина, сир, — ответил один из слуг.
Король подошел к ней и взял ее за руку. От неожиданности она ахнула и выронила ведро, насквозь промочив его туфли.
Испуганная девушка украдкой взглянула на Короля, ожидая строгого выговора, а может, даже отправки в темницу. Но Король лишь улыбнулся, а затем заговорил с ней.
Она решила, что он смеется над ней, когда расхваливает ее красоту, сказал, что из всех творений отца она, безусловно, лучшее.
— Прошу вас, Ваше Величество, не говорите так, — сгорая от неловкости, пробормотала она и, дабы избежать взгляда его бледно-голубых глаз, поспешно изобразила нечто среднее между реверансом и поклоном.
— Отчего же? Ведь ты прекрасней всех девушек наших земель. О нет, уверен, во всех известных мне землях ты всех прекрасней. Теперь понятно, почему твой отец занялся зеркалами: чтобы отразить твою красоту.
Девушка отчаянно отводила взгляд от лица мужчины, владевшего всем вокруг, начиная с королевства и заканчивая тем колодцем, откуда она брала воду.
Затем так же быстро, как и появился, он ушел, но перед этим пообещал вернуться в ближайшее время. Пребывая в смятении, дочь Зеркальщика не знала, что и думать. Разве мог Король сказать все это ей? Из всех девушек королевства…
Именно ей.
Подошедший к ней Зеркальщик усмехнулся.
— Смотрю, дочь, ты его просто околдовала, — сказал он, пока девушка наблюдала, как королевская свита скрывается за холмом, чтобы вскоре вновь появиться на следующем, постепенно уменьшаясь и становясь едва различимой.
Весь вечер она просидела в своей маленькой комнате, глядя на мерцающее звездами небо. «Что, если Король сейчас вспоминает обо мне?» — подумалось ей, пока ее взгляд скользил по звездам. Девушка представила, что где-то там парит в темноте и смотрит на нее ее мама. Ее платье, расшитое кристаллами, сверкает как ночное небо. Она вообразила, что летит рядом с мамой и видит, как угасает солнце, а вокруг зажигаются миллионы звезд. И как ее окружает сияющая звездная пыль, и темнота оживает от переливающихся всеми цветами радуги искорок. Лишь воспоминание о визите Короля заставило девушку вернуться в ее скромную комнату. Она была уверена, что он больше никогда не приедет.
Вскоре девушке пришлось пережить новую потерю — умер ее отец.
В последующие дни ее жизнь озарило ослепительным светом. Словно покидая этот мир, Зеркальщик забрал с собой всю тьму, чтобы его дочь смогла найти если не любовь и счастье, то хотя бы нечто, ранее ей неведомое.
В день смерти отца — до того как весть об этом дошла до Короля или любого другого в королевстве — дочь Зеркальщика вынесла во двор все зеркала. Маленькие она развесила на огромном клене. Получилось просто великолепно. Покачиваясь на ветру, зеркала ловили солнечные лучи и преломляли их под самыми неожиданными углами самым удивительным образом. Кленовые листья купались в разноцветных и золотых лучах. Солнечные «зайчики», подобно разыгравшимся крошечным феям, танцевали по всему дому и двору.
Вскоре со всех концов королевства стали приходить люди, желая посмотреть на это восхитительное представление, ставшее последней данью девушки своему отцу.
Среди них был и Король.
— Твои глаза сверкают так ярко в этом зеркальном свете, — сказал он, стоя под слепящим солнцем.
Яркие лучи, озарив ее темные глаза, придали им карамельный оттенок. Король назвал ее очаровательной. И девушку охватил ужас. Очаровательной.Что, если ее красота, как и сказал отец, не более чем чары, колдовство? Могла ли она позволить себе обманывать этого благородного и прекрасного мужчину? Или она на самом деле красива и колдовство здесь ни при чем?
Король зашел в дом, и, не зная, что делать, она последовала за ним.
— Это твой портрет? — спросил Король, рассматривая единственное украшение жилого пространства маленького дома.
— Это моя мама, сир. Я не знала ее.
— Сходство просто поразительное.
— Если бы только я была так же красива, как она…
— Ты выглядишь почти точь-в-точь как она. Разве можно этого не замечать?
Девушка изумленно посмотрела на портрет в надежде, что Король говорит искренне, но так и не смогла углядеть в его словах нечто большее, чем обычную лесть человека, которому что-то от нее нужно. Может, поместье ее отца? Или оставшиеся зеркала? Чего бы ни желал Король, дело явно не в ней.
Но со временем, после множества визитов стало ясно, что Короля интересовала именно она.Ее жизнь стала похожа на прекрасный сон: наполненный светом и кажущийся настолько нереальным, что захватывало дух. Ее окружали королевские придворные. Все королевство, начиная с посиделок у костра и заканчивая арфами менестрелей, пело о красавице дочери знаменитого Зеркальщика, укравшей сердце Короля.
Верона вмешалась в воспоминания Королевы и вернула ее в настоящее:
— Весь двор, а точнее сказать, все королевство заполонили мечтающие увидеть хотя бы одним глазком новую Королеву. Нам стоит поторопиться.