UR.ANUS
Адмирал Ушаков. Том 1, часть 1
вернуться

Коллектив авторов

Шрифт:

при оной весьма крепкие ветры и волнение, но искусство и

рачительное старание все преодолело, так что во все время ходу

нашего от Тендры в виду неприятельского флота в открытое

море и, возвращаясь оттоль при противных и разных ветрах,

не видав нигде берегов, пришли прямо к Севастополю во

всяком порядке неразлучно. За таковое искусство, прилежное и

рачительное старание долг имею отдать справедливость всем

бывшим со мною господам командующим и подкомандным их

штаб- и обер-офицерам и, рекомендуя себя и оных в милость*

вашего сиятельства, прошу покорнейше в рассуждении оных

за благоуспешное исполнение весьма немаловажной комиссии

(какова она есть и всегда почиталась), сходно с узаконением, не

оставить вашей рекомендациею в главное начальство.

Федор Ушаков

Пред сим предписывал я в. с, чтоб флот Севастопольский

в море уже не выступал; но как он вышел, то извольте

обратить его немедленно попрежнему в гавань и тотчас приняться

за исправление судов. Фрегаты тоже исправить и при киле-

вании надо делать фалшкили- данной пропорции. На

таганрогские корабли поставьте английские пушки.

На донесение ваше буду пространно ответствовать; теперь

же сокращаюсь подтверждением о скорейшем отправлении ко

мне контр-адмирала Ушакова в Яссы, куда я завтра еду. Ката-

санова из Таганрога вы взять можете.

.

В полученном от его светлости князя Григория

Александровича сего числа мною ордере предписать мне соизволил

отправить вас в Яссы к его же светлости; к исполнению оного

извольте, ваше превосходительство, немедленно туда же следовать

и вверенную вам эскадру препоручить старшему вам.

Почтеннейший отзыв вашего превосходительства минувшего

февраля от 26-го дня под № 33-м имел честь получить. И по

сходству оного известить честь имею: для привозу из Байдар

следующих к исправлению флота тяжелых лесов, которых на

татарских повозках поднять неможно, изготовлены здесь на

первый случай на две повозки медведков также и еще вприба-

вок ко оным приказал я изготовить сколько успеть можно.

Прошу покорнейше определенному от губернии к той перевозке,

не упуская ни малейшего времени, явиться ко мне и посмешить

надобным доставлением, ибо оное весьма нужно. Также

отправлены из Херсона сюда чрез Алешки тысячи четыре или до

пяти шелеванок, которые с поспешностью доставляются и,

надеюсь, дошли уже до Перекопа. Прошу всепокорнейше,

милостивый государь, сделать одолжение повелеть находящемуся в

Перекопе господину полковнику Куликовскому употребить всевоз-

Ш

можное старание с крайней поспешностью оные доставлять

сюда, тож и от вас не оставить определением особого к тому

человека и повелеть, хотя бы на почте, как наискорее их сюда

доставить, ибо самые лучшие корабли исправлением в килевании

за оными имеют остановку. В надежде сего с истинным

почтением моим и преданностью имею честь быть.

Федор Ушаков

P. S. Да и прочие леса, следующие сюда, а особо мачтовые, тоже,

ежели есть следующие кницы, стандерсы, чиксы и бимсы, весьма

необходимо и скоро надобны, о чем и прошу всепокорнейше.

Федор Ушаков

Предположи себе личное начальство над флотом в

предстоящую кампанию, за нужно нахожу Черноморское Адмиралтейское

правление побудить к ревностнейшему и неутомимому старанию

о скорейшем приуготовлении морских сил к ранней кампании.

Правление сие вообще должно о том пещись, и я, не относя

сего ни к кому персонально, поручаю всем вообще членам

употребить все меры к достижению предписаннаго предмета. Сколько

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

UR.ANUS - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • support@anus.bid