UR.ANUS
  1. каталог UR.ANUS
  2. Древние книги
  3. Книга "Наука любви"
Наука любви
Читать

Наука любви

Шекспир Уильям

Петрарка Франческо

де Камоэнс Луиш

Ронсар Пьер

Тит Лукреций

Катулл Гай Валерий

Назон Публий

Стихи и поэзия

:

поэзия

.

Древние книги

:

европейская старинная литература

,

античная литература

,

древневосточная литература

.
1990 г.
Собранные в книге шедевры мировой любовной лирики — поэмы и элегии Овидия, библейская «Песнь песней», сонеты, другие стихотворные и прозаические произведения — выражают всю гамму человеческих чувств, все оттенки настроений, от светлой печали до едкой насмешки.
Адресована широкому кругу читателей. 

Художник В. Е. Валериус

Редактор-составитель В. В. Устенко

Несколько слов к читателю

Эта книга, говоря словами Пастернака, «о свойствах страсти». Свойства эти весьма разнообразны и на удивление постоянны: прошли века, а мы можем подписаться едва ли не под каждым словом великих и безвестных влюбленных прошлого! А в их словах — такая радуга, такой разброс чувств! Наивная откровенность «Песни песней»; ученое мудрствование философа Лукреция; насмешливое простодушие Катулла, Овидия и Аристенета; трепет душевный — не исключающий, впрочем, и телесного — в божественных сонетах Петрарки, Ронсара, Камоэнса, Шекспира… В этой книге не больше логики, чем в явлении, которому она посвящена. Собранные в ней произведения, кроме единства темы и, разумеется, мастерства авторов, объединяет, пожалуй, только еще географический принцип: принадлежность к региону, который сегодня именуется Европой. Исключение, казалось бы, составляет библейская «Песнь песней»; однако и она, рожденная фольклором Древнего Востока, явлением литературы стала опять-таки с распространением христианства на территории нынешней Европы. Эта книга — скорее, не для тех, кто любит литературу, а для тех, кто любит. Поэтому собранные в ней шедевры любовной лирики не сопровождаются комментарием, кроме самых кратких сведений об авторах и примечаний, которые почерпнуты из тех же источников, что и основные тексты.

Песнь песней

Авторство этого произведения приписывается Соломону, царю Израильско-Иудейского царства (нач. X в. до н. э.). Однако историки указывают, что лирические произведения, вошедшие в этот свадебный обрядовый сборник, созданы между IX и III вв. до н. э.

И. Дьяконов в своем переводе стремился воссоздать возможно ближе первоначальный характер любовных песен древних евреев, основываясь на каноническом масоретском тексте.

I
Песнь песней Соломонова:
* * *
— Пусть уста его меня поцелуют! — Ибо лучше вина твои ласки! Из-за добрых твоих умащений Прозрачный елей — твое имя, — Потому тебя девушки любят. [1] — Влеки меня! С тобой побежим мы! — Ввел меня царь в свои покои! — Мы рады, мы с тобой веселимся, Больше вина твои ласки славим — Справедливо тебя полюбили!

1

Курсивом набраны хоровые партии.

* * *
— Я черна, но собою прекрасна, девушки Иерусалима! Как шатры Кедара,{1} как завесы Соломона, — Не смотрите, что я смугловата, что меня подглядело солнце, — Мои братья на меня прогневились, — виноградники стеречь мне велели, — Свой же виноградник не устерегла я.
* * *
— Ты мне расскажи, любовь моей души, Где ты стадо пасешь, где со стадом отдыхаешь в полдень, Чтобы мне не бродить под покрывалом, где товарищи твои расположились!{2} — Если ты не знаешь, прекраснейшая из женщин, Выходи по тропам овечьим и паси ты своих козлят У шатров пастушьих.
* * *
— С кобылицей в колеснице фараона Тебя, милая, сравнил я, Твои щеки украшают подвески, Твою шею — ожерелья. Мы скуем тебе подвески золотые И серебряные бусы.
* * *
— Пока царь за столом веселился, Мой народ разливал ароматы, Для меня мой милый — ладанка с миррой, Что ночует меж грудями моими, Для меня мой милый — соцветье кипрея В виноградниках Эн-геди.{3}
* * *
Как прекрасна ты, милая, как ты прекрасна, Твои очи — голубицы! — Как прекрасен ты, милый, и приятен, И наше зелено ложе, Крыша дома нашего — кедры. Его стены — кипарисы.
II
* * *
— Я — нарцисс равнины, я — лилия долин! — Как лилия между колючек — моя милая между подруг! — Как яблоня меж лесных деревьев — мой милый между друзей! Под сенью его я сидела, его плод был мне сладок на вкус. Он ввел меня в дом пированья, надо мной его знамя — любовь! Ягодой меня освежите, яблоком меня подкрепите, Ибо я любовью больна. Его левая — под моей головою, а правой он меня обнимает, — Заклинаю вас, девушки Иерусалима, газелями и оленями степными, — Не будите, не пробуждайте любовь, пока не проснется!
* * *
— Голос милого! Вот он подходит, Перебираясь по горам, перебегая по холмам, — Мой милый подобен газели или юному оленю. Вот стоит он за нашей стеной, Засматривает в окошки, заглядывает за решетки. Молвит милый мой мне, говорит мне: «Встань, моя милая, моя прекрасная, выйди, Ибо вот зима миновала, Ливни кончились, удалились, Расцветает земля цветами, Время пения птиц наступило, Голос горлицы в краю нашем слышен, Наливает смоковница смоквы, Виноградная лоза благоухает — Встань, моя милая, моя прекрасная, выйди! Моя горлица в горном ущелье, под навесом уступов, — Дай увидеть лицо твое, дай услышать твой голос, Ибо голос твой приятен, лицо твое прекрасно!»
* * *
— Поймайте-ка нам лисенят, поймайте маленьких лисенят, Они портят нам виноградник, а виноград-то наш не расцвел! [2]
* * *
— Отдан милый мой мне, а я — ему; он блуждает меж лилий. Пока не повеял день, не двинулись тени, Поспеши назад, как газель, мой милый, Иль как юный олень на высотах Бетер.

2

Подружки ловят мальчиков-дружек?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...

Без серии

Hamlet. Macbeth / Гамлет. Макбет
Избранные сонеты с иллюстрациями
«Гамлет». Стихотворный перевод с восходящей рифмой Фёдора Бавтрикова
Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида
7 великих комедий
Наука любви
Бесплодные усилия любви
Буря
Веселые виндзорские кумушки
Все хорошо, что хорошо кончается
Гамлет, принц датский

UR.ANUS - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • support@anus.bid