UR.ANUS
Пророчество для Полины
вернуться

Калько Анастасия Александровна

Шрифт:

Полина сидела на скамейке, ощущая, как свежий ветер холодит разгоряченное лицо и приводит ее в чувство. Но усталость все еще сковывала ее, И девушка боролась со сном.

Что это за парк - такой большой, густо-зеленый, ухоженный, Полина не знала и не могла заставить себя поинтересоваться этим. И что это за дом, настоящий дворец. "Я подумаю об этом, когда у меня будут силы", - вспомнила Полина слова Скарлетт О-Хара.

Мужчина и женщина, беседующие рядом на аллее, кутались в плащи с капюшонами: ветер был прохладным и пронизывал даже сквозь одежду.

Сонно моргая глазами, Полина зевнула, и беседа тут же прервалась. Как ни старалась она сдержаться, зевок все же услышали.

– Ты устала?
– подошла к ней женщина.
– Пойдем, я отведу тебя в дом. Твоя комната уже готова.

Полина поняла, что к ней на помощь пришли двое очень сильных волшебников и перенесли ее в безопасное место. Кто бы они ни были, девушка была им благодарна за помощь.

В спальне она, даже не осмотревшись, переоделась в ночную рубашку, заботливо уложенную поверх одеяла, свернулась на широкой перине и уснула, едва коснувшись затылком подушки.

Беллатриса заглянула в спальню, которую Цисси приготовила для Полины. Увидев, что девушка спит, волшебница бесшумно подошла к кровати, погасила свет и поправила одеяло. И задержалась, рассматривая дочь. Во сне лицо Полины смягчилось, выглядело по-детски трогательным и беззащитным. Короткие темно-русые волосы растрепались. И какие у нее правильные черты лица! Полина была так похожа на портреты молодого Милорда в школьном альбоме родителей Беллатрисы!

Полина повернулась на спину, раскинув руки. "Я тоже сплю в этой позе, - растроганно подумала Беллатриса.
– Я нашла ее. Она с нами. Как же она жила одна в мире маглов? Но об этом я расспрошу ее позже. И больше никто не посмеет причинить ей боль!" - Беллатриса бесшумно вышла и осторожно прикрыла дверь.

– Надо будет достать ей нормальную одежду взамен этого магловского тряпья!

Волан-де-Морт как всегда появился неожиданно и бесшумно, заставив Беллатрису вздрогнуть.

– Я этим займусь, Повелитель, - ответила она.

– Твоя сестра этим займется, - Волан-де-Морт зашагал в зал. Беллатриса еле поспевала за ним.
– А ты пока проверишь знания Полины и обучишь ее тем боевым заклятиям, которых она еще не знает. Обучи ее всему тому, чему я учил тебя.

В зале он взмахнул волшебной палочкой, разжигая камин, и сел на двухместный пуфик, сделав знак Беллатрисе, чтобы она заняла место рядом. Женщина повиновалась, глядя на него сияющими от счастья глазами.

– Я видел, как ты поправляла на ней одеяло. Уже ощутила себя матерью, Белла?

– Я так много упустила, Милорд, - грустно сказала Беллатриса, - не видела ее первых шагов, первой улыбки, не слышала первых слов дочери. Не я обучала ее, как правильно держать волшебную палочку, и не я отвезла ее на платформу "9 и три четверти". У меня все это украли.

– И наша дочь росла в магловском приюте, - в голосе Волан-де-Морта снова появились шипящие нотки, он нахмурился.
– История повторяется.

Он не любил вспоминать дошкольные годы и ни с кем не обсуждал эту тему, но сейчас решил, что Беллатрисе можно доверять.

– Я тоже жил в приюте у маглов, - сказал он.
– Мой отец сбежал, узнав, что его жена волшебница. Ничтожество... Мою мать это подкосило, и я стал сиротой. А теперь и наша дочь прошла то же самое. Она покупала себе мантию, котел и учебники в магазине подержанных вещей, а в Хогсмиде по выходным гуляла, стараясь не смотреть на витрины, и молчала, когда одноклассники потом хвастались своими покупками или количеством съеденного в "Трех метлах", "Сладком королевстве" и "У Паддифут"...

– А откуда вы это знаете, Милорд?
– сдавленным голосом прошептала Беллатриса.

– Я так предполагаю потому что тоже учился за казенный счет, и на платформу "Хогвартс-Экспресса" тоже пришел один, - Волан-де-Морт отвернулся к каминной решетке и долго смотрел на огонь, отблески которого отражались в его змеиных глазах.

– У Полины могло быть все самое лучшее, - вздохнула Беллатриса, - но не было ничего. И потом она скиталась, как неприкаянная, скрывая свою сущность...

Темный Лорд посмотрел на нее, секунду помедлив, потом положил руку натонкие плечи Беллатрисы, привлекая помощницу к себе.

– Пришла пора кое-кому ответить за это!

Женщина вздрогнула и подняла глаза, но Волан-де-Морт успокоил ее:

– Я обещал тебе, что не трону Друэллу. Но остальные поплатятся!

– Она похожа на вас, Милорд, - Беллатриса прижалась к его плечу.
– Я видела ваши прежние фотографии в школьные годы... Лицо, глаза, все ваше. И волосы такие же...

– Да, я заметил. Давно это было, - Волан-де-Морт не жалел о том, что его лицо очень изменилось с тех пор, как он создал семь крестражей. Утратив внешнюю красоту, он обрел неуязвимость и смог выжить даже после отраженного заклятия.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

UR.ANUS - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • support@anus.bid