UR.ANUS
Метаморфозы
вернуться

Овидий Публий Назон

Шрифт:

240 Аргос — Данаеву дочь; Эфира — Пиренские воды. 79

Рекам, которых брега отстоят друг от друга далеко,

Тоже опасность грозит: средь вод Танаис задымился

И престарелый Пеней, а там и Каик тевфранийский, 80

И быстроводный Исмен, и с ним Эриманф, что в Псофиде; 81

245 Ксанф, обреченный опять запылать, и Ликорм желтоватый, 82

79

240. Данаева дочь — Амимона. Нимфа этого источника считалась дочерью потомка Ио, Даная. Эфира — древнее название Коринфа. Пиренские воды — источник Пирена в Коринфе.

80

242 сл. Танаис — Дон. Каик тевфранийский — Тевфрания — часть Мизии.

81

244. Исмен — река в Беотии. Псофида — город в Аркадии.

82

245. Ксанф — река в Трое (иначе Скамандр); согласно легенде, Ксанф вторично был зажжен Вулканом во время Троянской войны за помощь троянцам. Ликорм — река в Этолии.

Также игривый Меандр с обратно текущей струею, 83

И мигдонийский Мелант, и Эврот, что у Тенара льется; 84

Вот загорелся Евфрат вавилонский, Оронт 85 загорелся,

Истр и Фасис, и Ганг, Фермодонт с падением быстрым; 86

250 Вот закипает Алфей, берега Сперхея пылают; 87

В Таге-реке, 88 от огня растопившись, золото льется,

83

246. Меандр — река в Малой Азии.

84

247. Мигдонийский — фракийский. Тенар — мыс в Лаконии.

85

248. Оронт — река в Сирии.

86

249. Истр — Дунай. Фасис — Рион. Фермодонт — река в «стране амазонок», в Каппадокии.

87

250. Алфей — река в Элиде. Сперхей — река в Фессалии.

88

251. Таг — Тахо (в Испании).

И постоянно брега меонийские 89 славивших песней

Птиц опалило речных посредине теченья Каистра 90 .

Нил на край света бежал, перепуган, и голову спрятал,

255 Так и доныне она все скрыта, а семь его устий

В знойном лежали песке — семь полых долин без потоков.

Жребий сушит один исмарийский Гебр со Стримоном, 91

Также и Родан, и Рен, и Пад — гесперийские реки, 92

89

252. Брега меонийские — лидийские, в Малой Азии.

90

253. Каистр — река в Лидии.

91

257. Гебр, Стримон — реки во Фракии, где находится гора Исмар.

92

258. Родан — Рона. Рен — Рейн. Пад — По.

Тибр, которому власть над целым обещана миром!

260 Трещины почва дала, и в Тартар проник через щели

Свет и подземных царя с супругою в ужас приводит.

Море сжимается. Вот уж песчаная ныне равнина,

Где было море вчера; покрытые раньше водою,

Горы встают и число Киклад 93 раскиданных множат.

265 Рыбы бегут в глубину, и гнутым дугою дельфинам

Боязно вынестись вверх из воды в привычный им воздух;

93

264. Киклады — острова вокруг Делоса.

И бездыханны плывут на спине по поверхности моря

Туши тюленьи. Сам, говорят, Нерей и Дорида 94

Вместе с своими детьми в нагревшихся скрылись пещерах.

270 Трижды Нептун из воды, с лицом исказившимся, руки

Смелость имел протянуть, — и трижды не выдержал зноя.

Вот благодатная мать Земля, окруженная морем,

Влагой теснима его и сжатыми всюду ключами,

Скрывшими токи свои в материнские темные недра,

94

268. Дорида — морская богиня, жена Нерея, мать Нереид.

275 Только по шею лицо показав, истомленное жаждой,

Лоб заслонила рукой, потом, великою дрожью

Все потрясая, чуть-чуть осела сама, и пониже

Стала, чем раньше, и так с пересохшей сказала гортанью:

«Если так должно и стою того, — что ж медлят перуны,

280 Бог высочайший, твои? Коль должна от огня я погибнуть,

Пусть от огня твоего я погибну и муки избегну!

Вот уж насилу я рот для этой мольбы раскрываю, —

Жар запирает уста, — мои волосы, видишь, сгорели!

Сколько в глазах моих искр и сколько их рядом с устами!

285 Так одаряешь меня за мое плодородье, такую

Честь воздаешь — за то, что ранения острого плуга

И бороны я терплю, что круглый год я в работе.

И что скотине листву, плоды же — нежнейшую пищу —

Роду людскому даю, а вам приношу — фимиамы?

290 Если погибели я заслужила, то чем заслужили

Воды ее или брат? Ему врученные роком,

Что ж убывают моря и от неба все дальше отходят?

Если жалостью ты ни ко мне, ни к брату не тронут,

К небу хоть милостив будь своему: взгляни ты на оба

295 Полюса — оба в дыму. А если огонь повредит их,

Рухнут и ваши дома. Атлант и тот в затрудненье,

Еле уже на плечах наклоненных держит он небо,

Если погибнут моря, и земля, и неба палаты,

В древний мы Хаос опять замешаемся. То, что осталось,

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

UR.ANUS - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • support@anus.bid